福岡、姪浜での英会話レッスンです。

英会話に使えるフレーズを学びましょう。

以前にも話しましたが As I told you before,

夫と別れるそう is breaking up with her husband

浮気をしている cheating on her

浮気 having an affair

失望し is devastated

親密にやっているthey have become close

英語でニュースです。

Sandra Bullock’s Shock Break Up

Hi everyone,

以前にも話しましたが、
サンドラブロックは、養子をもらうのでは。
As I told you before,
Sandra Bullock was looking to adopt to “complete” her family.

最近のニュースで、
サンドラが夫と別れるそうです。
Well
recent news has revealed that
Sandra (45) is breaking up with her husband of five years.

彼女は、夫ジェスが浮気をしていることを知ったとのこと、
彼女の映画撮影の間
She found out that
her husband, Jesse James (40),
had been cheating on her
while she was away filming.

浮気は11か月の期間
He had been having an affair for about 11 months.

サンドラは、失望し、どうなるかわからないとのこと。
Insiders say that
Sandra is devastated
and
unsure of what will happen next.

彼女は、ジェスの娘を育てており、親密にやっているとのこと。
She has been helping raise Jesse’s daughter,
sources say
they have become close.

おそらく、サンドラは不誠実な関係を打ち切り、
求めていた養子について考える時では。
Maybe
it’s time for Sandra
to move on
from what looks like a dishonest relationship
and
perhaps look into that adoption
she so wants so much.