Jolie, Aniston are Hollywood top-earning actresses
NEW YORK (Reuters)

アンジェリーナジョリーが約27億円を稼いでトップとなりました。
これは、ブラッドピットの元妻のジェニファーアニストンの約25億円を
破ってのものです。

Angelina Jolie is Hollywood’s top earning actress,
banking $27 million in the past year
to beat out her partner Brad Pitt’s ex-wife Jennifer Aniston,
beat out 打ち負かす
who raked in $25 million, a Forbes.com study showed on Wednesday.

この収益のほとんどは映画ウォンテッドからくるものです。
アンジェリーナジョリーとブラッドピットには6人の子供がいます。

Most of Jolie’s income came from her share of the profits
share 分け前
from her action film “Wanted,”
but she was also paid a large upfront sum
up-front 前払いの
sum 金額
for her role in “Salt,” the study said.
Jolie and Pitt have six children.

ブラッドピットがアンジェリーナジョリーと関係する前に結婚していた
ジェニファーアニストンは、ロマンティックコメディ”Marley and Me” と
新作”The Baster”で稼いでいます。

Aniston, who was married to Pitt
before he became involved with Jolie,
involved 関係がある
earned most of her millions
from the romantic comedy “Marley and Me”
and her upcoming film “The Baster.”
upcoming 次回の

ジェニファーアニストンは、フレンズの再放送でも収入を得ています。

“Aniston also still earns money
from (reruns of TV series) Friends
and she gets a nice paycheck shilling for Glaceau’s SmartWater,”
Forbes.com said.

メリルストリープは、マンマミアで約24億円で3位です。
サラジェシカパーカーは、セックスアンドザシティの映画版で約23億円で4位です。

Meryl Streep came in at No. 3 with $24 million,
most of which came from her role in “Mamma Mia,”
while Sarah Jessica Parker was ranked fourth with $23 million
in earnings following the movie version of TV series “Sex and the City.”

キャメロンディアスは約20億円で5位です。
Cameron Diaz rounds out the top five,
banking $20 million between June 2008 and June 2009

続く