初心者におすすめ 福岡西区今宿 個人レッスン

「相手の両親や母親に変なことを勧めてしまう」時の英語表現

ドラマの英語です。
女性が、親を攻め始めたので、ランチの会話は
空回りします。
結局、二人と両親は、分かり合えなかったようです。
(日本語を読むときも、英語を想像しながら読むと効果的です)
(男性の家で両親とランチをしています)
男性: とりあえず、
昼食を食べませんか、そしてこの件については別のときに話しませんか。
母親: 素晴らしい提案だわね。
父親: 素晴らしい。
男性: サーモンは美味しいね。
(今回はここからです)
父親: うん、そうだ。これは、彼女が普段作っているのと同じソースかな?
母親: そうだと思いますわ、えぇ。
あぁ、Bunny が自分のゴルフカートを買いましたの。
父親: ガソリン車かい、電気かい?
女性: だからさぁ、あんたたち、外でやってみるべきよ。
男性: Dharma.
女性: ううん、私はマジよ。
捕まりそうなでっかい所で。
(ランチはサンザンに終わって、二人は車で帰ります)
女性: う~ん、うまくいかなかったね、かな?
男性: いや、良かったよ。
特に、君が母にシャワーマッサージを買って気持ち良くなるのを学べばと
勧めた所がね。
おぉっと!まだ、下の「英文」を見てはいけません。
見る前に、ちゃんと自分で「英語」で言ってからですよ。
(あなたの、表現が一番です!自信をもって話しましょうね)
英文を考えましたか?、英語で言ってみましたか?
(すぐに言えました?、ちょっと考えてしまいましたか?)
ハーイ、それでは、ど~ぞ~
【英文+解説】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
日本語を読むときに、「自分だったらどんな英語を話すかな?」と
想像しましたか?英文が違ってても気にすることは全くありませんよ。
(男性の家で両親とランチをしています)
男性: For now,
why don’t we have our lunch and talk about this another time.
母親: Excellent suggestion.
父親: Splendid.
男性: The salmon’s delicious.
(今回はここからです)
父親: Yes, it is. Is this the same sauce she usually makes?
sauce
「ソース」と聞くと、ウスターソースを思い浮かべてしまいますが、、、
英語の sauce は、肉料理や、お菓子、アイスクリームなどにも
使われますね。
cranberry sauce with turkey
七面鳥 クランベリーソース
ice cream with chocolate sauce
アイスクリーム チョコレートソース
そういえば、「おしょうゆ」は soy(大豆)sauce でしたね。
発音が、ほぼ同じな source は、「元、源」など、別の意味ですね。
会話では文脈で判断してくださいね。
母親: I believe it is, yes.
Oh, Bunny got her own golf cart.
I believe it is
文が途中で切れていますが、
I believe it is the same sauce she usually makes.
ですね。
こんな内容で、believe という動詞は「大げさ」に聞こえますが、、、
そこが、「お金持ちの妻」を感じさせますね。
父親: Gas or electric?
さらに、話は「二人の結婚」から、逸れて Bunny さんがゴルフカートを
買ったと、どうでも良い話に行きます。
でも、専用のカートを買うって?
それに、ガソリンか電気か?
とにかく、「結婚」の話から逸らしたいだけですね。
Gas
gas は、ここでは、gasoline ガソリンのことですね。
もちろん、「気体の○○」も gas と言いますので、文脈で判断しますね。
(アメリカでは、おならも gas を使ったりします。文脈が大事ですね)
ガソリンは、イギリス英語では、petrol がよく使われますね。
これは、petroleum 石油 から来てますね。
原油には、crude (oil/petroleum) が使われますね。
女性: You know, you guys should try doing it outside.
このセリフもよく分かりませんが、、、
前に、女性が話した、
女性: When’s the last time you guys had sex?
これにつながっています。
男性: Dharma.
女性: No, I’m serious.
In a big field where you could get caught.
In a big field where you could get caught.
この文は、普通の S V O という形ではありませんね。
場所について in a field の説明が、
「big」 と、「you could get caught」の2つになりますね。
In a big → field ← where you could get caught
you could get caught
受動態の形で、 get は、be と同じ使われ方で、
「~になる(変化する)」という意味を表せますね。
you get/are caught : あなたは捕まる
could、would、might など、過去の形は、
事実から遠い ⇒ 仮定の話
の感じを表せますね。
捕まる場所 ⇒ 捕まるかもしれない、捕まりそうな場所
というわけですね。
(ランチはサンザンに終わって、二人は車で帰ります)
女性: Well, that didn’t go very well, did it?
男性: No, it was great.
Especially where you suggested my mother buy a shower massage and
learn to fly solo.
go well
go は、たくさんの意味で、会話に使われますね。
「人がどこかに行く」は、go のほんの一部ですね。
特に、人モノに関わらず「場所の移動、時間の移動、気持ちの移動」
などを意識すると go がうまく使えるようになりますね。
ここでは、「両親を交えた会話」が
「良い結果に行く」、「悪い結果に行く」
の go ですね。
Especially where you suggested my mother buy a shower massage and
learn to fly solo.
この文も、普通の S V O という形ではありませんね。
where という(女性の話の)場所の説明として、
you suggested my mother buy a shower massage
and
you suggested my mother learn to fly solo.
となりますね。
fly solo は、単独飛行???になりますね。
このように、ドラマでは会話に良く使われる表現、決まり文句が
たくさん出てきますね。
そして、あなたも「決まり文句」を使えば、
一発で、意味が通じるわけですね。
あなたも、ナチュラルな英語が話せるように、ぜひ、
ドラマの英語も、学習に取り入れてくださいね。
そして、「どんなシーンでその決まり文句を使うか?」その解説は、
英会話レッスンで私たちに聞いてくださいね。
ボブとトシの英会話講座 ⇒ 東戸塚、保土ヶ谷で英会話スクール
(初心者でも、日本語の解説があるので安心ですね♪)
横浜にお住まいなら、私たちと一緒に、実際に英語を話しましょう。
初心者には「日本語で解説」
少し話せるなら「ネイティブ講師」とレッスン
無料体験レッスンもありますので、安心ですね。
講座の連絡先は、こちらになります。
メールアドレス: toiawase@chot.biz
【編集後記】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
関係詞は、会話文でもよく使われますね。
今回も
父親: Is this the same sauce she usually makes?
女性: In a big field where you could get caught.
男性: Especially where you suggested my mother buy a shower massage and
learn to fly solo.
などがありましたね。
Is this the same sauce (which)
同じソースですか?(それっていうのは)
she usually makes (the sauce)?
彼女がいつもソースを作る
In a big field where
広い場所(そこっていうのは)
you could get caught (in the field).
あなたは、その場所で捕まる
Especially where
特に(そこっていうのは)
you suggested (in your talk)
話の中で君が勧めた
my mother buy a shower massage and
僕の母がシャワーマッサージを買う
learn to fly solo.
一人で飛ぶのを学ぶ
説明される対象(先行詞)の後に、関係詞が来て、
その後に説明の文が続きますね。
使われる関係詞は、
「後の説明文のどの位置で使われているか?」
で、決まってきますね。
関係詞や、説明文は、どこに並べるのか?
関係代名詞を使うのか?関係副詞を使うのか?
関係詞の用法の基本が必要ですね。
長い文には、この関係詞の他にも、
接続詞、不定詞、分詞がよく使われますので、
それぞれの「単語の並び」と「用法」を知っていないと、
単語の日本語訳だけでは、意味を取り違えることがよくありますね。
英文法は、細かくこだわりすぎると、余計、訳が分からなくなります。
大事なのは、
あなたが使う英文に必要な「英文法」を理解する
~~~~~~~~~~~~~
ということですよね。
詳しければ良いのではありません。
基礎をしっかり理解して、応用につなげることが大事なのですね。
~~~~~~~~~~~~~~~~
私が、「分かりやすい英文法解説」としてオススメしているのが
英文法セミナー →< 英文法解説 >
です。
このセミナーでは、品詞と単語の並びを、ジグソーパズルになぞらえて、
説明しています。
ピース、ブロックという言葉をつかい、
単語の並びを分かりやすく説明しています。
絵を多用して、ビジュアル的に分かる工夫がたくさんあります。
さらに、
・ 自分で確認問題を解いて、解説を使って、理解を確実に出来る。
・ 分からない事は、直接、質問が出来る。
という内容です。
だから、英文法が確実に身に付くわけですね。
そして、「受動態、分詞、関係詞、比較、倒置」
など、苦手とする分野もきちんとサポートされています。
第1、2号 品詞 第29、30号 分詞
第3、4号 文型 第31~34号 第5文型
第5、6号 副詞 第35、36号 動名詞
第7~10号 前置詞 第37、38号 準動詞の注意点
第11~18号 接続詞 第39、40号 形容詞
第19、20号 受動態 第41~46号 疑問文・疑問節
第21、22号 倒置 第46~50号 関係節
第23~28号 不定詞 第51~56号 比較
(全300ページを越えるボリューム)
しかし、私が最も良いと思う点は、この英文法の解説が、
一貫して、「品詞と単語の並び」を重要視、解説しているところです。
このような説明のしかたは、今までの英文法書では見た事がありません。
そして、このおかげで、英文法が初心者の方でも
「難解な関係詞」さえ、非常に理解しやすくなっているわけですね。
英会話初級者の方から、TOEIC高得点の方まで、広いレベルで
支持を得ているのは、まさに、
英文法の基礎 ⇒ 応用 へと分かりやすく展開する
英文法の解説だからなのですね。ぜひ、受講者の感想をご覧下さい。
感想と受講内容 →< 英文法解説 >
私も、この英文法セミナーの手法を
英会話レッスンに取り入れるようになって、
どのレベルの生徒さんも、
「英語がとても分かりやすくなった♪」
と、とても好評です。
あなたが、英語学習がうまく進まなくて、お悩みでしたら、
全ての学習の基本である、英文法の理解をチェックして下さいね♪
【友人・同僚・家族へご紹介、転送してください!】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
このメルマガをどんどん友人、知人、同僚、家族に紹介してください!
メルマガ購読者の仲間を増やして行きましょう。
このまま友人、知人、同僚、家族の方に転送してしまってもかまいません。
購読したい方には「購読は↓からできるよ」と教えてあげてください
無料英語学習メルマガの購読

海外ドラマや映画で英会話

英会話レッスンはお気軽にお問い合わせください。

英会話レッスンご案内

→ 英会話グループレッスン

「ボブとトシの英会話講座」は、東戸塚にて講座を行っております。いつでも受講可能です。

→ 英会話カフェ

居心地の良い空間で、リラックスして英語を話せます♪

最近の投稿

海外ドラマや映画で英会話

  • facebook

オススメ(英語と人生を同時に学ぶ Life’s Greatest Lesson)

広告

PAGETOP