Midnight hour strikes with $22M for `Harry Potter’
AP LOS ANGELES

Harry Potter has conjured up a record-breaking witching hour.
conjure 魔法をかける

10代の魔法使いの最新の冒険
『ハリー・ポッターと謎のプリンス』が
一夜で約22億円を叩き出しました。

The latest adventure of the teen wizard,
“Harry Potter and the Half-Blood Prince,”
took in $22.2 million domestically
from midnight screenings,
distributor Warner Bros. said Thursday.
That breaks the record set by another Warner blockbuster,
“The Dark Knight,” which grossed $18.5 million
from midnight shows last summer.

これは今年一番のヒット作だった
「トランスフォーマー/リベンジ」の約16億円も抜き去りました

The sixth installment in the “Harry Potter” franchise
also topped this year’s biggest hit,
“Transformers: Revenge of the Fallen,”
which pulled in $16 million from midnight screenings
on its first day in June.

2007年に公開された前作第5作の
『ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団』より
約10億以上稼いでいます

“Half-Blood Prince” raked in $10 million more
from midnight screenings than part five,
“Harry Potter and the Order of the Phoenix,”
in summer 2007.

前回から2年間待たされたおかげで、今回は待ち望んでいた
映画だったのでしょう

There was pent-up demand for “Harry Potter”
pent-up 押さえられた
after that last movie. The two-year lag
since “Order of the Phoenix” was
the longest fans have had to wait
for a new “Harry Potter” flick
flick 映画
since the first movie arrived in 2001.

当初は昨年の11月に公開予定だったのですが、
盛況な夏の時期に公開を合わせてきました。

Warner originally planned to release “Half-Blood Prince”
last November but bumped it to 2009
to take advantage of an open weekend
in Hollywood’s busy summer schedule.

責任者はファンに待たせて申し訳なかったと謝りました

“We’re sorry that it caused some angst with our fans,
angst 苦悩
but they’re troopers, and they came out
trooper 騎兵
and supported the movie,” said Dan Fellman,
head of domestic distribution for Warner.

今回の映画ではハリーがヴォルデモートの鍵を握る
教師からその隠された秘密を暴こうとします

The new movie has Harry (Daniel Radcliffe)
trying to pry loose a hidden memory
pry のぞき見
from one of his teachers, who holds key information
about the wizard world’s darkest enemy, Lord Voldemort.

続く

『英会話レッスン』のご案内です♪

福岡西区ビーチサイド、心地良い空間で、リラックスして英語を話せますよ♪

→ 英会話カフェでレッスン